Мы представляем вам небольшой курс для изучения основ одного из древнейших языков мира — шумерского. Во втором уроке мы научимся говорить о себе, а также задавать некоторые вопросы. 

Синим цветом в тексте выделены подсказки, увидеть которые можно, наведя на них мышью.

Сложное слово «агглютинативный»

Существуют языки, в которых слова и формы слов образуются преимущественно путем агглютинации, то есть «приклеиванием». Такие языки называются агглютинативными, каким и является шумерский. Отличительная черта агглютинативных языков — они любят много маленьких частиц, от которых меняется смысл слова. В любую шумерскую словоформу входит корень, к которому присоединяются частички (форманты), выражающие различные грамматические значения.

bad-a-ne-neДля примера, давайте посмотрим на шумерское слово bad-a-ne-ne. Основа слова здесь — bad («стена»), частица -ani превращает слово в «его/ее стена», и, наконец, мы добавляем -ene, создавая: «их стена». Необходимо отметить, что «i» в -ani «проглатывается» первой «е» в -ene). Таким образом, чтобы понять смысл шумерского слова, нужно просто разделить его на части.

Родительный падеж

ak
ak

Родительный падеж широко используется в шумерском языке и имеет несколько различных форм. Самый простой способ связать два существительных — это использовать частицу -ak.

Давайте посмотрим на пару примеров. Рассмотрим фразу lugal-Urim5KI-ak. Сначала разберемся со словами. Мы помним, что lugal означает «царь», и Urim5KI — это Ур, где KI — это детерминатив «земля» (не читается). Таким образом, мы имеем два существительных, и мы также заметили нашего нового друга — частицу -ak. Это нам сразу же говорит, что здесь употреблен родительный падеж. Сложив всё вместе, мы получаем:

lugal-Urim5KI-ak — царь (города) Ура

Довольно просто, не так ли? Вот еще один пример: dumu-nin-Urim5KIak-ak. Как обычно, вспомним слова dumu — ребенок, nin — сестра, дева или королева. Urim5KI — город Уи. В конце этой маленькой фразы мы видим что-то интересное: две частицы -ak! Что это может означать? Таким способом записывается «двойной» родительный падеж. Расшифруем:

dumu-nin-Urim5KIak-ak  = ребенок королевы (города) Ура.

Оказывается, часто одной из заметных особенностей разговорного шумерского является наличие непроизносимых звуков в падежных окончаниях. Такое явление встречается в английском языке. Например, буква «g» не имеет звука в суффиксе «-ing», таким образом, вместо «going» звучит «goin». Поэтому на письме согласный «k» отражается, только если после него следует гласный. Гласный «а» может выпасть или быть поглощен предшествующим гласным. Поэтому правильнее записывают (и помечают в скобках):  dumu-nin-Urim5KI-ma-ka (dumu-nin-Urim5KIak-ak) и lugal-Urim5KI-ma (lugal-Urim5KI-ak). Но если по-точнее, вне скобок — то, как должна выглядеть транслитерация клинописных знаков, а в скобках — морфемная запись.

Я и ты

ĝá-e
ĝá-e — я
za-e
za-e — ты
me-en
me-en

Используя личные местоимения и глагольную связку me-en, которая происходит от глагола me «быть», мы можем начать составлять простые предложения про себя. Эта связка используется только для единственного числа первого или второго лица и добавляется к концу слова. Как же различать смысл для двух случаев? Почему пишется одинаково? Отсюда появляются предположения, что шумерский был тональным языком, как китайский. Скорее всего, различать придется по смыслу.

Но вернемся к грамматике и попробуем составить несколько предложений. Довольно часто на письме личное местоимение опускается, остается только наша глагольная связка. Например, мы хотим сказать: «я -царь». Можно написать: ĝá-e lugal-me-en или просто lugal-me-en. «Ты — сестра» будет za-e nin-me-en.

Ещё одно сложное слово: «эргативный»

Лингвисты любят использовать сложны слова. Итак, шумерский — это эргативный по строю язык. Что это значит? Если русский или английский язык работают по номинативной стратегии, где предложение строится вокруг активного субъекта: Петя учит шумерский, то эргативные языки строят предложение вокруг пассивного объекта: Шумерский учится Петей.

 Кто ты?

В шумерском есть два вопросительных местоимения: aba (а-bа) — «кто?» для одушевленных и ana (a-na) — «что?» для неодушевленных. Таким образом,  с помощью глагольной связки и вопросительного местоимения можно задать вопрос: «ты кто?»: а-bа-mе-еn za-e или a-ba-me-en.

ты кто

Небольшое упражнение для закрепления: переведите с шумерского:

  1. za-e nin-mu-me-en
  2. ama-mu za-e-me-en
  3. dumu-zu-me-en
  4. bad-é-ak
  5. ama-zu-me-en
  6. za-e šeš-ani-me-en

Для тех, кто любит посложнее — два варианта написания названия города Ура, которые встречаются в табличках: Urim2KI  и Urim5KI  соответственно:

urims


 

Первый урок