Небольшая обзорная статья в сопровождении отрывков из глав «Книги мертвых» о некоторых наиболее распространенных и известных древнеегипетских амулетах и символах.

Синим цветом в тексте выделены подсказки, увидеть которые можно, наведя на них мышью.

Этимология слова «амулет» восходит к арабскому слову «ارتداء», что дословно переводится как «носить». Амулетам, или оберегам, приписываются магические свойства, благодаря которым тот или иной предмет, по мнению некоторых людей, может уберечь человека от внешнего недоброжелательного воздействия.

В Древнем Египте амулеты были чрезвычайно популярны и сопровождали человека до и после его смерти. Когда именно они появились, трудно сказать, но археологические находки именно египетских оберегов говорят нам о том, что уже в додинастический период люди долины Нила верили в потустороннюю силу материального предмета, не говоря о культах неолитического времени. Самые древние египетские амулеты, к которым восходят зеленые скарабеи из аспида династического времени, были созданы из этого же материала и могли носить зооморфный характер или просто иметь начертания животных.

ḥkȝw

На египетский оберег могли наносить формулы магических заклинаний, чтобы усилить действие предмета в несколько раз. Формулы на амулетах назывались «хекау» (егип. ḥkȝw), что буквально означает «магический». На амулетах писали потому, что не каждый человек обладал той великой силой магического заклинания, доступной жрецу, отвечающему за хранение священного знания. Магические формулы на оберегах имели цель материализовать все написанное как для живого, так и для мертвого обладателя этого сакрального предмета.

Амулет скарабей

Многое об амулетах и заклинаниях сказано в древнеегипетской «Книге мертвых», которая является бесценным источником по исследованию погребальных обрядов, религиозному мировоззрению и религии в целом жителей долины Нила.

«Моё сердце моей матери. Мое сердце моей матери. Моя сердечная мышца моих преображений. Пусть никто не встанет, чтобы свидетельствовать против меня. Да не прогонит меня никто от вождей-татау. Да не сделает никто так, чтобы ты (сердце) выпало из меня в присутствии Хранителя весов.

Ты моя душа-двойник (ка), обитатель в моём теле, бог Хнама (Хнум), который делает мои члены целыми и невредимыми. Да появишься ты в месте счастья, куда мы идём. Не делай моё имя смердящим перед Шенит, которые делают мужей стойкими. Пусть это будет удовлетворительно для нас, и пусть слушание (нашего дела) будет удовлетворительно для нас, и пусть там будет радость сердца нам при взвешивании слов. Да не будут сказаны лживые слова против меня перед Великим Богом, Владыкой Запада. Поистине, сколь великим ты станешь, когда ты возвысишься в триумфе!»

Данные слова говорили над скарабеем из зеленого аспида, которого помещали на грудь умершего, на место бывшего положения сердца. Египтяне боялись, что сердце умершего может быть похищено пожирателем антропозооморфного образа, сидящим перед входом в зал Осириса, до того, как оно должно пройти процедуру взвешивания на суде, поэтому в «Книге мертвых» в целях защиты сердечной мышцы было введено около десяти глав.

Сердце умершего заменяли именно амулетом в виде скарабея, скорее всего, потому что требовался предмет, который мог означать перерождение или жизненную силу. Изображение скарабея использовали для этого по следующим замыслам. Тропическое насекомое, движение которого символизирует путь, проходимый Солнцем, катает навозные шарики со своими личинками с востока на запад. Примечательно то, что по мере скатывания шарики становятся больше и скарабей практически становится на голову, таща за собой эту ношу.

Изображение бога Хепри

Египтяне отождествляли навозный шарик с Солнцем, так как они рассматривали и то, и другое как символы, дающие начало новой жизни. Скарабей (егип. ḫpr), в свою очередь, стал знаком бога Хепера, олицетворявшего воскрешение.

Позже амулет в виде скарабея стал все чаще использоваться египтянами в качестве украшения, носящего по-прежнему сакральный смысл. Археологами найдено множество предметов роскоши из драгоценных металлов с изображениями скарабея, держащего Солнце, с большими, раскрытыми крыльями. Соответственно украшение, прежде чем его начинали носить, следовало наполнить магической силой по определенному обряду.

Египетский амулет в виде скарабея с «защитными» надписями. Возможно, 15-20 династии (1664-1081 гг. до н. э.). Материал: зеленый фаянс.

Амулет «Око Хора» или Уаджет

Одним из самых известных амулетов Древнего Египта является изображение ока Хора, древнеегипетского бога, который, согласно мифу, лишился одного глаза в борьбе с Сетом. Другое название этого символа – уаджет (егип. wḏȝt).

Постепенное формирование культа так называемого ока Хора прослеживается еще в додинастическом Египте: это отражается в глазах предметов мелкой пластики, изображение которых связано с сакральными представлениями египтян и смежных с ними народов во времена существования неолитических культур.

Среди непосредственно изображений глаз Хора встречаются повернутые и налево, и направо. Согласно древнеегипетским мифам, один глаз был белым, другой – черным и представляли они Солнце и Луну – Ра и Осириса, соответственно.

Поздний Египет — Египет Птолемеев. 724 — 31 гг. до н. э. Фаянс.

Что касается сакральной связи окраски глаз и самого мифа о Хоре, то можно проследить следующую цепочку благодаря семантике слов древнеегипетского языка. Wȝḏt – обозначение богини Уаджет, изображавшейся в виде кобры, кормилицы Хора в юности, wȝḏ — обозначение зеленого цвета и wḏȝt – обозначение ока Хора. Все эти слова тождественны, несмотря на написание и фонетическое различие. Основываясь на их сходстве, а тем более на значении самого наименования богини-кобры (Wȝḏt), можно понять, почему глаза окрашивались зеленой краской и это являло собой магический ритуал, обещающий защиту и воскрешение после смерти. Следует сказать, что согласно мифу, Хор обретает глаз вновь и это можно сопоставить с возобновлением жизни в загробном мире.

Амулет «анх»

Анх (егип. ˁnḫ) в переводе с древнеегипетского языка означает «жизнь». Слово «анх» также входит в имена египетских фараонов, наиболее ярким примером является имя Тутанхамона (егип. twt-ˁnḫ-Jmn), что

      ˁnḫ

в переводе обозначает «живой образ Амона». Соответственно, предназначение этого амулета не нуждается в определенной трактовке, так как его название говорит само за себя. В исторической науке остается дискуссионным вопрос, что именно изображает этот символ. Гипотез на этот счет много: от связи его с фаллическим происхождением до сопоставления с обычным ключом.

Его часто можно найти на изображениях древнеегипетских богов, которые держат в руках, так сказать, посох или жезл в виде анха. Вообще, египтяне использовали его в качестве амулета на шею, а много позже его изображение, похожее на христианский крест, было воспринято коптской церковью.

Сцена взвешивания души. Анубис изображен с анхом.

Амулет «столб Джед»

«Ты поднимаешься вверх для самого себя, о Тихое сердце! Ты сияешь сам для себя, о Тихое сердце! Установи и ты сам себя на твое основание, я прихожу, я приношу тебе столп Джед из золота, ты возликуешь в нём.

Поднимайся ты, о Осирис, у тебя есть твой спинной хребет, о Тихий сердцем, у тебя есть теперь шейные позвонки и спина, о Тихий сердцем! Установи ты сам себя на своем основании. Я помещаю воду под тебя, и я приношу тебе столп Джед из золота, чтобы ты мог возликовать в нём.»

ḏd

Эти слова следовало говорить над столбом Джед, сотворенным из золота, хотя на саркофагах Джед, помещенный в левой руке покойного, сделан из дерева. Джед (егип. ḏd) символизировал собой, возможно, позвоночник Осириса и восстановление его тела, что связывают с возрождением после смерти, а также с отождествлением усопшего с данным божеством. Джед тесно переплетен с символом «анх», так как часто встречаются изображения, где знаки скомбинированы, обозначая, таким образом, соединение воскрешения с вечной жизнью.

Амулет подушка

«Ты поднят, страждущий, лежащий неподвижно. Твою голову подняли к горизонту, ты восстал и торжествуешь, ибо много сделано для тебя. Птах низверг твоих врагов, ибо ему повелели сделать это для тебя. Ты — Хор, сын Хатхор… возвращающей голову после убийства. Твою голову не отберут у тебя после [убийства], твою голову никогда, никогда не отберут у тебя».
wrs

Уменьшенная копия подушки (егип. wrs), которая, по мнению египтян, защищала голову умершего, клалась под шею мумии прямо в саркофаг. Как и прочие части тела покойного, голова тоже должна была быть под защитой, которую гарантировал амулет с начертанными на нем защитными надписями «хекау». Как правило, фигурку изготавливали из гематита (кровавика) и писали на ней слова из древнеегипетской «Книги мертвых», приведенные выше. 

Описанные здесь амулеты всего лишь крошечная часть всей коллекции символов, оставшейся нам от жителей Древнего Египта. Помимо них широко известны обереги «коршун», «менат», «горизонт», «ступени», «лестница» и другие. Кроме того, сакральный смысл у египтян могли иметь любые вещи, которые они носили с собой в качестве оберегов. Это обычные украшения, наполненные магической силой благодаря «хекау»: кулоны, медальоны, кольца и т. д.

Большинство амулетов (их предназначение, материал, из которого они должны быть сделаны) описано в древнеегипетской «Книге мертвых» в сопровождении слов власти, что следовало произнести над этими предметами для совершения колдовского ритуала.

 Источники:

  • У. Бадж «Египетская религия. Египетская магия.
  • Т. А. Шеркова «Око Хора»: символика глаза в додинастическом Египте
  • А. Х. Гардинер «Египетская грамматика»
  • А. К. Шапошников (сост). «Древнеегипетская книга мертвых»
  • М. Э. Матье «Проблема изучения Книги мертвых»