Мы представляем вам небольшой курс для изучения основ одного из древнейших языков мира — шумерского. В первом уроке вы познакомитесь с некоторыми особенностями языка, его историей, а также мы разберем тему существительных и притяжательных местоимений.

Синим цветом в тексте выделены подсказки, увидеть которые можно, наведя на них мышью.

Введение. Если вы читаете эту статью, то у вас, вероятно, уже есть некоторые основания для изучения шумерского языка. Но во всяком случае, давайте о кое-чём поговорим.

Шумерская грамматика — очень сложная тема. Когда есть язык без носителей языка, с малым количеством исходного материала, некоторые из которых написаны людьми, для которых шумерский не был родным языком,  то будут возникать проблемы. Однако, храбрые учёные собрали и восстановили приблизительную грамматику этого давно забытого языка. Изучение шумерского также усложняется системой письменности: клинопись шумеров находилась на переходной стадии от «царапин и картинок» к реальной системе записи. 

Данный курс призван познакомить читателя с основами шумерского языка в понятной и простой форме.

shumersky_kot
Автор рисунка — dariatkachoff

История языка. Шумерский языкдревний язык, на котором говорило население в Южном Междуречье в 4—3 тысячелетиях до н. э. Самоназвание языка — eme-gir15, где eme «язык», значение gir15 точно
не установлено, возможно, «благородный». Хотя предпринимались попытки связать шумерский язык со многими языковыми семьями, вопрос о генеалогических связях этого языка с какой-либо языковой семьёй остаётся открытым.

Само собой разумеется, язык претерпел множество изменений в течение периода своей жизни, и даже после того, как он перестал быть разговорным, он использовался в качестве литературного и документного языка другими культурами. Что это означает? Есть не один «шумерский» язык, а как раз наоборот, их чертовски много! Как выразился однажды один шумеролог: «существует столько шумерских грамматик, сколько шумерских грамматистов».

Самое главное — помнить, что шумеры не хотели запутать нас. Они хотели, чтобы то, что они писали, было найдено следующими поколениям. Шумеры хотели передать свои литературные достижения и наследие. Так что, когда вы будете читать шумерскую табличку, помните: она хочет быть прочитанной. Для этого требуется много усилий, но наградой будет знакомство с мыслями шумеров, которые, как и мы, мечтали и творили.

Фонетика и транслитерация. Транслитерация существует на латинице. Особые символы:

  • ĝ — как звук двух последних букв в английском «rang» (ŋ), среднее между «г» и «н».
  • š — как русское «ш».
  • ḫ — как русское «х».
  • e — как русское «э».

Остальные произносятся так же, как латинские (b — б, k — к, r — р и т.д.). Помните, что мы на самом деле не знаем, как произносится шумерский язык. Вы свободны произносить слова так, как можете. 

Омофоны отличаются специальными диакритическими знаками, которые не влияют на произношение, а лишь указывают, какой знак употреблен в клинописном тексте. Например, самый частотный знак транслитерируется без дополнительных обозначений (na «гиря»), второй по частотности знак маркируется акутом ( «лежать»), третий — грависом ( «называть»), к остальным добавляются цифровые индексы в соответствии с частотностью (na4 «камень»). 

lugal — царь, правитель

 

šeš — брат

ama — мать

nin — сестра, царица, дева

dumu — ребёнок, сын

é — дом

an — небо

ki — земля

Существительные. Думаю, что первый и простой способ начать изучать шумерский — это посмотреть на наших старых знакомых, на существительных. Вот небольшой словарик сегодняшнего урока. Это одни из наиболее часто встречающихся слов в текстах.

Составить простое предложение можно, просто поставив два существительных непосредственно рядом друг с другом. Скажем, к примеру, «царь и царица» становится просто «lugal nin«. Изначально в шумерском не было слова аналогичному русскому союзу «и», однако, позже в текстах появляется слово «, которое просто заимствовали из аккадского. В этом курсе мы не будем использовать это слово.

Для образования определенного множественного числа существительного мы используем суффикс «-e-ne«. Так, например, šeš-e-ne переводится как «братья». После основы, оканчивающейся на гласный, -e-ne превращается в -ne. Однако, есть ещё и другие способы выразить множество в шумерском, которые мы изучим позже.

e-ne
e-ne

Интересно, что существительные в шумерском делятся на два класса: одушевленных и неодушевленных. Класс одушевленных, например, включает людей, богов, персонифицированных животных, персонифицированные предметы, храмы и другое. К классу неодушевленных относятся вещи, животные и некоторые явления. Понятие рода в шумерском отсутствует, различие пола передается с помощью употребления особой лексики, но об этом позже.

Как и в русском, в шумерском можно составлять сложные слова путём словосложения. В этом уроке разберем только способ «существительное + существительное». Например, an-ki = вселенная (небо + земля).

gu10
ĝu10 — мой, моя, моё
 
zu
zu — твой, твоя, твоё
 
a-ni
ani — его, её (одуш.)
 
bi
bi — оного (неодуш.)
 
me
me — наш, наша, наше
 
zu-ne-ne
zu-ne-ne — ваш, ваша, ваше
 
a-ne-ne
a-ne-ne — их


В любом языке нам нужен способ, чтобы отличить своих овец от чужих овец. В русском у нас есть слова «мой», «твой» и т. д. Но шумерский решил использовать для этого суффиксы. Например, фраза «его (её) королева» будет выглядеть так: nin-ani. Суффикс, который по сути является притяжательным местоимением, -ani используется для образования отношения принадлежностиРядом приведены остальные притяжательные местоимения.

Примеры употребления:

  • é-zu = твой дом
  • nin-me = наша госпожа (сестра, царица)
  • šeš-a-ne-ne = их брат

Примечание

Практика. Попробуйте перевести с шумерского на русский и наоборот. Чтобы посмотреть правильные ответы, наведите на слова.

  1. nin-e-ne
  2. lugal-e-ne
  3. dumu-ne
  4. an-ki
  5. ama-zu
  6. nin-a-ni

  1. братья
  2. матери
  3. небо
  4. дом
  5. мой царь

Переведите предложения. Одна строчка — это одно предложение.

lesson1

Ответ

Второй урок